Meirion Jordan (Born 1985)
This is the second of two readings of poems based on the Welsh prose Mabinogion. This is taken from Meirion Jordan’s ‘Regeneration/Redbook’. While Mathew Francis retells the stories, (see previous Podcast) Jordan uses his poems to respond to them.
Based on the stories, but treating them aslant, his poems raise the question of whether a poem like this works if you don’t know the story. Or even if they do work when you do know the background.
In the Mabinogion Arawn appears in the first branch. Seas of ink have been split over the translation of ‘Annwn’ or ‘Annwfn’. Though sometimes translated as Hell, it lacks the negative overtones of the Christian version, and in both irish and Welsh literature ‘the other world’ is not a bad place to visit. in the First Branch of the Mabinogion, after meeting Arawn, Pwyll, Prince of Dyfed, is able to ride to Annwn where he spends a thoroughly enjoyable year feasting, hunting and carousing.