I read the poem Requiem by Anna Akhmatova on a previous podcast.
Several things made this poem happen. WHile Akhmatova lived through Stalin’s times, many of the people who persecuted her are now forgotten, they are just ‘footnotes in her history’.
I used her poem as part of a unit on poetry in translation. I would tell the story of how, when it was being written, she would write the new verses on cigarette paper. She would show them silently to her friend, who would nod when she had memorised the lines, then they would burn the paper.
Classes often found this most moving part of her story.
But at the end of every lesson, there’d be at least one of the printed copies of the poem left in the classroom, often dropped on the floor. Once one of the papers had a foot print on it.
The poem first appeared in the Irish Journal , The SHOp, and was then chosen for ‘The SHOp, An Anthology of Poetry’, their ‘best of’ collection.